2022年9月20日火曜日

LOVE DIVE / IVE K-POP 日本語訳 和訳 解説 翻訳 歌詞 歌って 学ぶ 勉強 韓国語 単語 品詞 活用 発音 文法

2022紅白歌合戦出場

LOVE DIVE / IVE (아이브) 

Lyrics: 서지음
Composition: Sophia Brennan, Elle Campbell, Nick Hahn
Arrangement: Nick Hahn

漢字語は太字表示。できるだけ直訳しています。
現在連体形は「っていう」、未来連体形は「だろう」を無理やり付けて訳しています。
歌詞のより詳細な意味の解説はページ下部をご覧ください。


/Yujin/

nyga cham gwngumhe gugOn nOdo machangajy

가  궁금해 그 도 마찬가지
君が 本当 気になる その事は も 同様

ygOmyOn chwngbwnhe cchw(ch)ko ccho(ch)nun ylOn noly
면 충분  쫓는 이런 놀이
このならば 充分 追いかけして 追いかけるっていう こうである 遊び

/Rei/
chamul su o(ps)nun-ykkullymgoa hogyxym
을  없는 이끌림과 호기심
耐えようとする  無いっていう 惹きつけと 好奇心

myohanOoa na dwgo bomyOn-algE(ss)jy
 너와 나 고 면 
ある と あたし 置くして 見るならば 分かるはずだよね?

/Wonyoung/
Woo nwndongja alElo
Woo 눈동자 아래
Woo  

Woo gamchwgo y(ss)nun gO
Woo 감추고  거
Woo 隠すして いるっていう こと

/Geaul/
Woo yeah It's so bad It's good
そう、すごくダメ、でもそれがいい。

nan gu mamul jom boayagE(ss)O
난  을  
あたしは その を ちょっと 見てこそであろう

/Wonyoung/
Narcissistic, my god I love it
自惚れちゃう、神様、あたし、この顔、大好きだわ。

sOlolul bychwbam
서로를 비춘 
お互いを 映した 

/Liz/
alumdawkkamanwnby(ch) dO ppajyO gypy
아름다운 까만   빠져 깊이
美しいっていう 黒いっていう 輝き もっと 陥って 深く

/Rei/
nOn negElo nan nEgElo
넌  난 
君は あたしへと あたしは 

/Liz/
swm chamgo love dive
  love dive
 こらえるして love dive

/Yujin/
Woo lalalalalalala

Woo OsO oasO love dive
Woo 어서  love dive
Woo さあ 来てから love dive

/Leeseo/
Woo oh perfect sacrifice yeah
あぁ、完璧な生贄

swm chamgo love dive
숨 참고 love dive
息 こらえて love dive

#2
/Wonyoung/
maumun-ylO(h)kE aldagado molujy
마음은 이렇게 다가도 모르
は こうであるように 分かろうとして わからないんだよね

salangylanun gOn hanswnganE pyl tEny
사랑는  순간  
であるだという ものは ひとつの瞬間 咲く はずだから
  
/Liz/
jykjOp tulOoa dw nwnulo hagynhe
직접 들어 두 으로 확인
直接 入って来て ふたつの  確認してよ

ne mam gajang gypun dElo omyOn doe
내  가장 깊은 로 면 
あたしの 心の 最も 深い に 来るならば 成るよ

/Geaul/
Woo mangsOlyxyganun
Woo 망설일 시간
Woo ためらうだろう 時間

Woo samchomyOn doynun gOl
Woo 면  걸
Woo ならば OKだって もの

/Rei/
Woo yeah It's so bad It's good
そう、すごくダメ、それがいい。

wO(h)amyOn gam(h)y ttwyOdulO
원하면  뛰어들어
望むならば えて 跳ねて入ってよ

/Leeseo/
Narcissistic, my god I love it
自惚れるわ、神様、あたし、この顔、大好きよ。

sOlollul bychwbam
서로를 비춘 
お互いを 映した 

/Rei/
alumdawkkamanwnby(ch) dO ppajyO gypy
아름다운 까만 눈빛  빠져 깊이
美しいっていう 黒いっていう 眼差し もっと 陥って 深く

nOn negElo nan nEgElo
넌  난 
君は あたしへと あたしは 

swm chamgo love dive
숨 참고 love dive
息 こらえて love dive

/Wonyoung/
Woo lalalalalalala

Woo OsO oasO love dive
Woo 어서  love dive
Woo さあ 来てから love dive

/Yujin/
Woo oh perfect sacrifice yeah

swm chamgo love dive
숨 참고 love dive
息 こらえて love dive

숨 참고 love dive
숨 참고 love dive
숨 참고 love dive

/Wonyoung/
swm chamgo love dive
숨 참고 love dive
息 こらえて love dive

/Liz/
Woo lalalalalalala

Woo OsO oasO love dive
Woo 어서  love dive
Woo さあ 来てから love dive

/Wonyoung/
Woo oh perfect sacrifice yeah
完璧な生贄

swm chamgo love dive
숨 참고 love dive
息 止めて love dive

//END



歌詞をより理解したい方は下記をご覧ください。


/Yujin/

nyga cham gwngumhe gugOn nOdo machangajy

궁금해 마찬가지
君が 本当 知りたくて苦しいよ その事は 同様
궁금하다 知りたくて苦しい、気がかりだ
本来は 내가(あたしが)と 네가(君が)がほぼ同じ発音になって区別できない。
가/nEga/=/nOyga/ を /nyga/, /nOga/と発音して区別する場合が多い。
마찬가지 同様、同じ事(名詞)
건 ← 것은 (こと+は)【日本語で「してしまう」を「しちゃう」のように短く訛って発音して、さらにそれを書き言葉にまでしてしまうのと同じ現象】

ygOmyOn chwngbwnhe cchw(ch)ko ccho(ch)nun ylOn noly
충분 이런 놀이
このならば 充分 追いかけ追いかけるっていう こうである 遊び
=こんなのもう結構よ 追いかけ続けるだけの こんな遊び
쫓다 追う
이렇다 こうだ / 그렇다 そうだ / 저렇다 ああだ / 어떻다 どうだ

/Rei/
chamul su o(ps)nun-ykkullymgoa hogyxym
이끌림호기심
耐えようとする 無いっていう 惹きつけ好奇心
=抗えない 魅力と好奇心
참다 耐える
이끌다 引く、惹きつける、率いる、導く
이끌리다 引かれる、惹き込まれる、率いられる、導かれる(被動詞)
이끌림 惹かれる事→魅力(体言止め)

myohan nOoa na dwgo bomyOn-algE(ss)jy
와 나
ある と あたし 置くして 見るならば 分かるはずだよね?
=妙な君とあたし しばらく観察していれば分かるはず
묘하다 妙だ
두다 置く
보다 見る、会う
알다 分かる

/Wonyoung/
Woo nwndongja alElo
Woo 눈동자 아래
Woo  
=瞳の奥に
눈 目 
눈동자 瞳(直訳→目+童子。奇遇にも、英語の pupil も「瞳、生徒」と言う意味。)
동자 童子[サンスクリット語]  / 엄지동자 一寸法師(親指童子)
아래 下

Woo gamchwgo y(ss)nun gO
Woo 감추
Woo 隠すして いるっていう こと
=隠してるってこと
감추다 (物を)隠す、(感情を)隠す、(姿を)暗ます、(化粧で)隠す、(涙を)隠す
숨기다 (人・物を)隠す、(人を)匿う(かくまう)
거 ← 것 行為、物事、もの、こと
일 出来事、仕事、用事、やるべきこと
적 (経験した)こと
짓 (そんなひどい)こと、仕打ち、仕業
다 居る、有る →連体形現在 

/Geaul/
Woo yeah It's so bad It's good
そう、すごくダメ、でもそれがいい。

nan gu mamul jom boayagE(ss)O
あたしは その ちょっと 見てこそであろう
=あたしはその心をちょっと見なくちゃ
語幹Ⅲ-야 ~して初めて、~してこそ、~してようやく(中国語の 才 と同じ意味)

語幹Ⅲ-야 하다/되다 (時制に関係なく)~しなければならない。
(直訳:~してようやく、する/成る。)

語幹Ⅲ-야겠다 (未来に)~しなくては。
(直訳:~してこそ(成る)であろう。)

語幹Ⅲ=パンマル=語幹-(아/어)=動詞の連用形
例:歩く→歩いて、見る→見て

/Wonyoung/
Narcissistic, my god I love it
自惚れちゃう、神様、あたし、この顔、大好きだわ。
神様、この美貌を与えてくれてありがとう!
他人を愛せなかった罰として、ネメシスによって姿を奪われた挙句、自分だけを愛することしか許されなかったナルキッソスは、水面に映った自分の姿に恋に落ちて、水の中に落ちて死んだ。水辺に咲くスイセン(水仙)を欧米では「ナルシス」と呼ぶ。

sOlolul bychwn bam
서로비춘
お互い映し
비추다 映す →連体形過去 비춘

/Liz/
alumdawn kkaman nwnby(ch) dO ppajyO gypy
아름다운 까만 빠져 깊이
美しいっていう 黒いっていう 輝き もっと 陥って 深く
=美しくて黒い眼差し もっと溺れて 深く
아름답다 美しい →連体形現在 아름다운
까맣다 黒い  / 검다 黒い / 흑 黒
눈빛 眼+光 / 눈 目 / 빛 光、光線、色、輝き
빠지다 陥る、溺れる、抜ける、ハマる →連用形(=パンマル) 빠져
깊다 深い →副詞化 깊이 深く

用言+기 動名詞に変換。
 가다 →가기 行く→行くこと
用言+ㅁ 体言止めに変換 
 살다→삶 生きる→生(せい) / 먹다→먹음 食べる→食(しょく)
 深さ→深み / 悲しい→悲しみ / 嬉しい→嬉しみ / 分かる→分かりみ
用言+이 程度を表す名詞、もしくは副詞に変換する。 
 深い→深さ 深い→深く  굽다→ 구이 焼く→焼き

/Rei/
nOn negElo nan nEgElo
君は あたしへと あたしは
게 ← 나 에게  /  게 ← 너에게 
(あたしに)と 게(君に)がほぼ同じ発音になって区別できない。
(君に)/nEge/=/nOyge/ を /nyge/, /nOge/と発音して区別する場合もある。

/Liz/
swm chamgo love dive
love dive
こらえるして love dive
=息を止めて愛へ飛び込んで
참다 堪える、こらえる
참 真、本当

/Yujin/
Woo lalalalalalala

Woo OsO oasO love dive
Woo 어서 love dive
Woo さあ 来てから love dive
=さあ早く、来て、それから一緒に愛に飛び込もう
오다 来る

/Leeseo/
Woo oh perfect sacrifice yeah
あぁ、完璧な生贄

swm chamgo love dive
숨 참고 love dive
息 こらえて love dive

#2
/Wonyoung/
maumun-ylO(h)kE aldagado molujy
마음이렇다가모르
こうであるように 分かろうとして わからないんだよね
=心ってこんなにも分からないものなのね
語幹+다가 ~しようとして、~していて、
모르다 分からない

salangylanun gOn hanswnganE pyl tEny
사랑 순간
であると言われているっていう ものは ひとつの瞬間 咲く はずだから
=愛ってものは 一瞬にして花開くはずだから
라는の/l/が/lh/のように発音されている。
건 ← 것은
피다 咲く
 ~라는(←~라고 하는 ~だと 言われている(引用の連体形現在)
  
/Liz/
jykjOp tulOoa dw nwnulo hagynhe
직접 들어 으로 확인
直接 入って来て ふたつの  確認してよ
=ここに入って来て両眼で確認して
들다 入る
들어오다 入って来る (들어 入るの連用形 + 오다 来る)

ne mam gajang gypun dElo omyOn doe
가장 깊은
あたしの 最も 深い 来るならば 成るよ
=あたしの心の一番深いところに来ればOKだよ
되다 成る、(変化して新しいものに)なる、OKだ

/Geaul/
Woo mangsOlyl xyganun
Woo 망설일 시간
Woo ためらうだろう 時間
=ためらう時間は
망설이다 ためらう、躊躇する、惑う →連体形未来 망설일

Woo samchomyOn doynun gOl
Woo
Woo ならば OKだって もの
=3秒あればOKだもの

/Rei/
Woo yeah It's so bad It's good
そう、すごくダメ、それがいい。

wO(h)amyOn gam(h)y ttwyOdulO
원하 뛰어들어
望むならば えて 跳ねて入ってよ
=欲しいなら思い切って飛び込んで
원하다 望む、欲する
감히 敢えて、大胆に、恐れ多くも
뛰어들다 飛び込む、駆け込む(뛰다 跳ねる + 들다 入る)
들다  入る、持つ、取る、成る(英語のget)
들이다 (お金を、時間を)かける
돌리다 (掃除機を、ミキサーに、乾燥機に)かける
뛰어들어 パンマルの命令形としての用法

/Leeseo/
Narcissistic, my god I love it
自惚れるわ、神様、あたし、この顔、大好きよ。

sOlollul bychwbam
서로를 비춘 
お互いを 映した 
비추다 映す →連体形過去 비춘

/Rei/
alumdawkkamanwnby(ch) dO ppajyO gypy
아름다운 까만 눈빛  빠져 깊이
美しいっていう 黒いっていう 眼差し もっと 陥って 深く
=美しく黒い眼差し もっと溺れて 深く

nOn negElo nan nEgElo
넌  난 
君は あたしへと あたしは 

swm chamgo love dive
숨 참고 love dive
息 こらえて love dive

/Wonyoung/
Woo lalalalalalala

Woo OsO oasO love dive
Woo 어서  love dive
Woo さあ 来てから love dive
=さあ来て、一緒に愛に飛び込もう

/Yujin/
Woo oh perfect sacrifice yeah

swm chamgo love dive
숨 참고 love dive
息 こらえて love dive

숨 참고 love dive
숨 참고 love dive
숨 참고 love dive

/Wonyoung/
swm chamgo love dive
숨 참고 love dive
息 こらえて love dive

/Liz/
Woo lalalalalalala

Woo OsO oasO love dive
Woo 어서  love dive
Woo さあ 来てから love dive
=さあ来て、一緒に愛に飛び込もう

/Wonyoung/
Woo oh perfect sacrifice yeah
完璧な生贄

swm chamgo love dive
숨 참고 love dive
息 止めて love dive

//


2022年9月18日日曜日

韓国語の漢語数詞 (客家語の呉音 と日本語との比較)

漢字語
---------------------------------
下記のように表記しました。

数字 ハングル(発音)
(現代に中国の呉音を残す客家語の発音 韓国語 の状況など)
(日本語)
---------------------------------



0 영 (yong)
(零 làng 語頭のlは消失 現代中国語では零/líng/
れい 日本語では語尾の鼻音のngはア行音になった。

1 일 (yl)
(一 yit 語末のt(入声)lに変化)
(いち)

2 이 (y)
(二 ngi 語頭のngは消失)
(に)

3 삼 (sam)
(三 sâm 完全に同じ)
(さん 「三位一体」は「さんみいったい」/say y ttay/で、/m/音を残す。「三本」が「さんぽん」ではなく「さんぼん」で固定されたのは、/sam pon/のm音が影響している?)

4 사 (xy)
(四 si ほぼ同じ)
(し)

5 오 (o)
(五 ńgo 語頭のngは消失)
(ご)

6 육 (yuk)
(六 liuk 語頭のlは語頭では発音されないが、六が語頭に来ない16などでは/l/音が発音される。)
(ろく)

7 칠 (chil)
(七 chhit 語末のtlに変化)
(しち)

8 팔 (pal)
(八 pat 語末のtlに変化
はち

9 구 (kyu)
(九 kiú ほぼ同じ)
(きゅう)

10 십 (sip)
(十 sṳ̍p ほぼ同じ
じゅう 「じゅう」と言う読み方は訛った結果である。旧仮名遣いは「じふ」で、/p/音の痕跡を残していた。「十個」は正しくは「じっこ」と発音する。

100 백 
(百 pak ほぼ同じ
ひゃく)

1000 천 
(千 chhiên ほぼ同じ
(せん)

10000 만 
(万 vがmに変化)
(まん)

固有語 
下記は、
ハングル(発音)日本語 
の順に表記

하나(hana)ひ(韓国語は英語のoneに音が似ている。)
둘(twl)ふ(韓国語は英語のtwoに音が似ている。)
셋(sE(s))み(韓国語は英語のthreeに音が似ている。)
넷(nE(s))よ
다섯(tasO(s))い
여섯(yOsO(s))む
일곱(ylgop)なな
여덟(yodol(p))や
아홉(ahop)ここ
열(yOl)とう

11 열하나(yOl(h)ana)とう あまり ひ
12 열둘(yOldwl)とう あまり ふ
13 열셋(yOlsE(s))とう あまり み
14 열넷(yol(n)E(s))
15 열다섯(yOldasO(s))
16 열여섯(yOllyOso(s))(頭音法則が適用されないということは、六の朝鮮固有語も漢字語の影響を受けている?)
17 열일곱(yolylgop)
18 열여덟(yOlyOdOl(p))
19 열아홉(yOlahop)

20 스물(sumwl)はたち(「ふた+ぢふ」→「ふたち」→「はたち」)
30 서른(sOlun)みそぢ
40 마흔(mahun)よそぢ
50 쉰(xwyn)いそぢ→いすず
60 예순 (yEswn) むそぢ
70 일흔(yl(h)un)ななそぢ
80 여든(yOdun)やそぢ
90 아흔(ahun)ここのそぢ

2022年9月12日月曜日

ELEVEN / IVE K-pop 歌詞 解説 日本語訳 和訳 で学ぶ勉強 韓国語ハングルの発音 文法 品詞

 

第73回2022紅白歌合戦出場決定

ELEVEN / IVE
Lyrics 서지음, Peter Rycroft, Lauren Aquilina, 라이언 전
Compsition Peter Rycroft, Lauren Aquilina, 라이언 전
Arrangement LostBoy, 라이언 전, Alawn

直訳しています。
下記ハングルに振ってあるローマ字表記の読み方についてはこちらを参照ください。
日本語版の歌詞はピンクで表示。日本語歌詞は違和感ありますが、なんと韓国語歌詞と同様な韻を踏ませているんですね!!

(LIZ)
ttabwn(h)an naye nwnbychy
따분한 나 눈빛이
退屈な 私 目つきが
退屈なまなざし

mwpyojOnghe(ss)tOn Olgwlhy
무표정했던 얼굴이
無表情だった 顔が
無表情だったあの日

(LEESEO)
nOl bomyO py(ch)nago issO
널 보며 빛나고 있어
君を 見て 輝いて いるよ
照らす光 backing force

nOl damun nwndon(g)janun odd
널 담은 눈동자는 odd
君を 映した 瞳は 奇妙・・・
瞳の中はODD

(WONYOUNG)
ne anE ppegok(h)agE pyOnanun blue
내 안에 빼곡하게 피어나는 blue
私の 中で ぎっしりて 咲き始める ブルー
芽生え咲き乱れてくのBLUE

nega chygum nukkynun y kamjOn(g)dulun true
내가 지금 느끼는 이 감정들은 true
私が 今 感じる この 感情は 真実
あたしが抱いてる感情はTRUE

(REI)
ne ypswlul kanjylOp(h)yn na(ch)sOn gu ylum
내 입술 간지럽 낯선 그 이름
私の 唇 くすぐっ 見慣れない その 名前
その名前つぶやくたびにキュン

nan mollassO ne mamy yly dachelownjy
난 몰랐어 내 맘이 이리 다채로운
私は 知らなかった 私の心は こんなに 多彩満ち溢れているなの?
こっから先はカラフルな暗示

(YUJIN)
kyn kkwmul kkwgE he
긴 꿈을 꾸 해 
長い 夢を 見るように させるよ
夢見させて

bangun jagun heaven
이 은 작은 heaven
この は 小さ 天国
この部屋はHEAVEN

chwmul chwgon (h)e xylkO(s) OjylOwl mankum
 추곤 해 실컷 어지러울 만큼
踊り 踊っ するよ 思う存分 目眩がする くらい
目が回ってでもやまないダンス

(GAEUL)
Oh my, oh my god
おお神よ

han kan dO chewgo yssO
한  더 채우고 있어
一つの スペース もっと 満たすして 居るよ
君と染める色

(LEESEO)
jal boa 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
잘 봐 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
よく 見て 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
ほら 1,2,3,4,5,6,7

You make me feel like eleven
君は(10点満点中)11点みたい

#2
(YUJIN)
twmyong(h)an nOoa naye say
투명한 너와 나 사이
透明な 君と 私 間柄
透明な二人の間合い

gaman(h)y tulyOdaboda
가만히 들여다보다
じっと 覗き見る
覗き込んでみた

(REI)
yllOngyn mwlgyOl sogulou
일렁인 물결 으로
揺れる 波の
吸い込まれる波浪

dO ppajyOdunun gOl
더 빠져드는    
もっと ハマっている もん!
落ちてゆくの


(LIZ)
gunal hyOnggylown bola(s)bychye mood
그날 향기로운 보랏의 mood
その日 香気満ち溢れた スミレの 雰囲気
香り立つ紫のMOOD

sEsw Opsy banbwk(h)edo gybwn jo(h)un kkwm
  없이 반복 기분 은 
数えるだろう  無い 反復する 気分 良いっていう 
繰り返し溺れる白昼夢

(LEESEO)
gam(h)y nwga ylO(h)kE nal sOllEgE hal jwl
 누가 이렇 날 설레 할 줄
えて 誰が こんなように  私を ときめくように する 事を?
またあたしの心を奪う

nan mollOssO ne mamy yly dachelownjy
난 몰랐어 내 맘이 이리 다채로운지
私は 知らなかった 私の 心は こんなに 多彩なの?
こっから先はカラフルな暗示

(WONYOUNG)
kyn kkwmul kkwgE he
긴 꿈을 꾸게 해 
長い夢を見るようにするよ
夢見させて

y bangun jagun heaven
이 방은 작은 heaven
この部屋は小さな天国
この部屋はHEAVEN

chwmul chwgon (h)e xylkO(s) OjylOwl mankum
춤을 추곤 해 실컷 어지러울 만큼
踊り続けるよ 思いっきり 目眩がするほど
目が回ってでもやまないダンス

(GAEUL)
Oh my, oh my god
マジで?

han kan dO chewgo yssO
한 칸 더 채우고 있어
もう一マス埋めちゃってるよ!
君と染める色

(YUJIN)
jal boa 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
잘 봐 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
ほら よく 見てよ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 でしょ、
ほら 1,2,3,4,5,6,7

You make me feel like eleven
で、君は(10点満点中)11点だわ!

(LIZ)
ne apE y(ss)nun nOlul
내 에 있는 너를
私の に いる 君を
あたしを見てる

gu nwnE bychyn nalul
그 눈 비친 나를 
その 目 映っ 私
君を見つめる

Aya, aya, aya 

(LEESEO)
ne apE y(ss)nun nOlul
내 앞에 있는 너를
私の 前に いる 君を
私を見てる

gu nwnE bychyn nalul
그 눈에 비친 나를
その 目へ 映った 私を
君を見つめる

(GAEUL)
gaman(h)y balaboa
가만히 바라봐
じっと 見つめてよ
気づいたなら

(WONYOUNG)
Don't say now
今言わないで!

sOdwllO ojyn ma
서둘러 오 마
急いで 来るって やめてよ
焦らないわ

swngany jo(h)a nan
이 순간이 좋아 난
この瞬間が好きよ 私は
これがたまんないわ


(REI)
mychO mollassO ne mamy yly dachelownjy
미처 몰 내 맘이 이리 다채로운지
未だ 知らなかった 私の心は こんなに 多彩いっぱいなの?
こっから先はカラフルな暗示

(LIZ)
kyn kkwmul kkwgE he
긴 꿈을 꾸게 해 
長い夢を見させるよ
夢見させて

y bangun jagun heaven
이 방은 작은 heaven
この部屋は小さな天国
この部屋はHEAVEN

chwmul chwgon (h)e xylkO(s) OjylOwl mankum
춤을 추곤 해 실컷 어지러울 만큼
目が回るほど踊りまくるよ
目が回ってでもやまないダンス

(GAEUL)
Oh my, oh my god
おいおい、

han kan dO chewgo yssO
한 칸 더 채우고 있어
さらに一マス埋めてきてるよ
君と染める色

(LEESEO)
jal boa 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
잘 봐 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
よく 見て 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7・・・
ほら1,2,3,4,5,6,7

You make me feel like eleven
君は(10点満点中)11点だよ!

(YUJIN)
ne apE y(ss)nun nOlul
내 앞에 있는 너를
私の 前に いる 君を
あたしを見てる

gu nwnE bychyn nalul
그 눈에 비친 나를 
その 目へ 映った 私を
君を見つめる

Aya, aya, aya 

(REI)
ne apE y(ss)nun nOlul
내 앞에 있는 너를
私の 前に 居る 君を
あたしを見てる

gu nwnE bychyn nalul
그 눈에 비친 나를
その 目へ 映った 私を
君を見つめる

salanghagE doe(ss)gOdun
사랑하 됐거든
愛するように 成ったんだよ
愛してごらん

//END

文法などの詳細は下記参照。

ELEVEN / IVE
Lyrics 서지음, Peter Rycroft, Lauren Aquilina, 라이언 전
Compsition Peter Rycroft, Lauren Aquilina, 라이언 전
Arrangement LostBoy, 라이언 전, Alawn

下記ハングルに振ってあるローマ字表記の読み方についてはこちらを参照ください。
日本語版の歌詞はピンクで表示。

(LIZ)
ttabwn(h)an naye nwnbychy
따분한 나 눈빛이
退屈な 私 目つきが
退屈なまなざし
格助詞「~の」 を表す 의 は/ye/, /e/と発音される。

mwpyojOnghe(ss)tOn Olgwlhy
무표정했던 얼굴이
無表情だった 顔が
無表情だったあの日
/Olgwly/ → /Ogwlhy/ /l/音の後の息の摩擦音が出て/lh/に聴こえる。


(LEESEO)
nOl bomyO py(ch)nago issO
널 보며 빛나고 있어
君を 見て 輝いて いるよ
照らす光 backing force
joysoundのカラオケの歌詞にて確認済み
있어 パンマル体

nOl damun nwndon(g)janun odd
널 담은 눈동자는 odd
君を 映した 瞳は 奇妙・・・
瞳の中はODD


(WONYOUNG)
ne anE ppegok(h)agE pyOnanun blue
내 안에 빼곡하게 피어나는 blue
私の 中で ぎっしり咲き始める ブルー
芽生え咲き乱れてくのBLUE

nega chygum nukkynun y kamjOn(g)dulun true
내가 지금 느끼는 이 감정들은 true
私が 今 感じる この 感情は 真実
あたしが抱いてる感情はTRUE


(REI)(日本語歌詞は韓国語歌詞と同じ韻を踏む。)
ne ypswlul kanjylOp(h)yn na(ch)sOn gu ylum
내 입술 간지럽 낯선 그 이름
私の 唇 くすぐっ 見慣れない その 名前
その名前つぶやくたびにキュン
간지럽다 くすぐったい
낯설다 見慣れない

nan mollassO ne mamy yly dachelownjy
난 몰랐어 내 맘이 이리 다채로운
私は 知らなかった 私の心は こんなに 多彩満ち溢れているなの?
=私の心がこんなにカラフルだなんて知らなかった
こっから先はカラフルな暗示
漢字語 다채 多彩


(YUJIN)
kyn kkwmul kkwgE he
꿈을 꾸 해 
長い 夢を 見るように させるよ
夢見させて

y bangun jagun heaven
은 작은 heaven
この は 小さ 天国
この部屋はHEAVEN
방 房、部屋

chwmul chwgon (h)e xylkO(s) OjylOwl mankum
추곤 해 실컷 어지러울 만큼
踊り 踊っ するよ 思う存分 目眩がする くらい
目が回ってでもやまないダンス
踊りを踊ったりする  「- 곤 하다」は「-고는 하다」の縮約
어지럽다 めまいがする 
러울 ~(스)럽다(〜な感じがする) の未来連体形
~ほど、~なくらい 만큼


(GAEUL)
Oh my, oh my god
おいおいマジかよ

han kan dO chewgo yssO
채우고 있어
一つの スペース もっと 満たすして 居るよ
=さらに一マス埋めてるよ!
君と染める色
칸 四角い空間 マス
채우다 満たす
-(으)ㄴ 채(로) ~したまま(で)


(LEESEO)
jal boa 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
잘 봐 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
よく 見て 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
ほら 1,2,3,4,5,6,7

You make me feel like eleven
君は(10点満点中)11点みたい



#2
(YUJIN)
twmyong(h)an nOoa naye say
투명한 너와 나 사이
透明な 君と 私 間柄
透明な二人の間合い
의 格助詞「~の」 
투명하다  透明だ

gaman(h)y tulyOdaboda
가만히 들여다보다
じっと 覗き見る
覗き込んでみた
들여다보다 覗き見る
副詞 가만히 じっと、おとなしく


(REI)
yllOngyn mwlgyOl sogulou
일렁인 물결 으로
揺れる
吸い込まれる波浪
英語は絶対に語尾が/o/で終わることはなく/ou/になる。もし英語話者が/sogulo/を発音しようとすると、自然に/sogulou/になるだろう。REIはそれを模して次の歌詞と韻を踏むようにしている?だとしたらすごい。日本語版の歌詞でも意地でも韻を踏もうとしている。
일렁이다 ゆらゆら揺れる

dO ppajyOdunun gOl
더 빠져드는    
もっと ハマっている ものを
=もっと ハマってるん だもん
落ちてゆくの


(LIZ)
gunal hyOnggylown bola(s)bychye mood
그날 향기로운 보랏의 mood
その日 香気満ち溢れた スミレの 雰囲気
=その日は香り高き紫色のムード
香り立つ紫のMOOD
의 格助詞「~の」 を /uy/ ではなく /ye/ と発音している。
보라색 紫色
빛 光、光線、光沢、色、輝き
紫色には「相手を信じ末永く愛し合おう」という意味がある

sEl sw Opsy banbwk(h)edo gybwn jo(h)un kkwm
없이 반복 기분
数えるだろう  無い 反復する 気分 良いっていう 
=数えきれないほどの繰り返す気持ちの良い夢
繰り返し溺れる白昼夢
세다 数える  셀 未来連体形


(LEESEO)
gam(h)y nwga ylO(h)kE nal sOllEgE hal jwl
누가 이렇 날 설레 할 줄
えて 誰が こんなように  私を ときめくように する 事を?
=大胆にも他の誰がこんなに私をときめかせることができる?
またあたしの心を奪う
설레다 ときめく ワクワクする
こんなに 이렇다(基本形) :이러하다 の縮約形
~する とは何かを 知っている ~할 줄 알다


nan mollOssO ne mamy yly dachelownjy
난 몰랐어 내 맘이 이리 다채로운지
私は 知らなかった 私の 心は こんなに 多彩なの?
こっから先はカラフルな暗示


(WONYOUNG)
kyn kkwmul kkwgE he
긴 꿈을 꾸게 해 
長い夢を見るようにするよ
夢見させて

y bangun jagun heaven
이 방은 작은 heaven
この部屋は小さな天国
この部屋はHEAVEN

chwmul chwgon (h)e xylkO(s) OjylOwl mankum
춤을 추곤 해 실컷 어지러울 만큼
踊り続けるよ 思いっきり 目眩がするほど
目が回ってでもやまないダンス


(GAEUL)
Oh my, oh my god
ジーマーで?

han kan dO chewgo yssO
한 칸 더 채우고 있어
もう一マス埋めちゃってるよ!
君と染める色


(YUJIN)
jal boa 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
잘 봐 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
ほら よく 見てよ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 でしょ、
ほら 1,2,3,4,5,6,7

You make me feel like eleven
で、君は(10点満点中)11点だわ!


(LIZ)
ne apE y(ss)nun nOlul
에 있는 너를
私の に いる 君を
あたしを見てる
現在連体形

gu nwnE bychyn nalul
그 눈 비친 나를 
その 目 映っ
君を見つめる
비치다 映る 照る 透き通る 仄めかす

Aya, aya, aya 

(LEESEO)
ne apE y(ss)nun nOlul
내 앞에 있는 너를
私の 前に いる 君を
私を見てる

gu nwnE bychyn nalul
그 눈에 비친 나를
その 目へ 映った 私を
君を見つめる

(GAEUL)
gaman(h)y balaboa
가만히 바라봐
じっと 見つめてよ
気づいたなら
바라보다 [パラボダ] 眺める、見つめる、期待する、望む
바라봐 パンマル(タメ口)の命令形としての使用
パンマルとヘヨ体は、平叙・疑問・勧誘・命令 すべてが同形


(WONYOUNG)
Don't say now
今言わないで!

sOdwllO ojyn ma
서둘러
急いで 来るって やめてよ
焦らないわ
急いで来ないでよ

y swngany jo(h)a nan
순간이 좋아 난
この瞬間が好きよ 私は
これがたまんないわ


(REI)
mychO mollassO ne mamy yly dachelownjy
미처 내 맘이 이리 다채로운지
未だ 知らなかった 私の心は こんなに 多彩いっぱいなの?
こっから先はカラフルな暗示
이리 こちらへ、こんなに、こう、ここへ


(LIZ)
kyn kkwmul kkwgE he
긴 꿈을 꾸게 해 
長い夢を見させるよ
夢見させて

y bangun jagun heaven
이 방은 작은 heaven
この部屋は小さな天国
この部屋はHEAVEN

chwmul chwgon (h)e xylkO(s) OjylOwl mankum
춤을 추곤 해 실컷 어지러울 만큼
目が回るほど踊りまくるよ
目が回ってでもやまないダンス


(GAEUL)
Oh my, oh my god
おいおい、

han kan dO chewgo yssO
한 칸 더 채우고 있어
さらに一マス埋めてきてるよ
君と染める色


(LEESEO)
jal boa 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
잘 봐 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
よく 見て 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7・・・
ほら1,2,3,4,5,6,7

You make me feel like eleven
君は(10点満点中)11点だよ!


(YUJIN)
ne apE y(ss)nun nOlul
내 앞에 있는 너를
私の 前に いる 君を
あたしを見てる
現在連体形

gu nwnE bychyn nalul
그 눈에 비친 나를 
その 目へ 映った 私を
君を見つめる
過去連体形

Aya, aya, aya 

(REI)
ne apE y(ss)nun nOlul
내 앞에 있는 너를
私の 前に 居る 君を
あたしを見てる

gu nwnE bychyn nalul
그 눈에 비친 나를
その 目へ 映った 私を
君を見つめる

salanghagE doe(ss)gOdun
사랑하거든
愛するように 成ったんだよ
愛してごらん
되다  成る、満ち足りる、(英語のenoughに似ている)
됐  【過去形】成った
거든 ~(し)たんだから。(それが理由であると伝える)

//END

基督教の読み方

英語では キリストの事を ジーザス(jesus) と言います。 中国語ではキリストに 基督(ji1du1) を当て字して(じーどぅー)と読みます。 日本語では「 基督」を 「キリスト」とは読めないはずですが、「基督教」を「きりすときょう」と読むことにしてしまっているんですね。