2019年11月5日火曜日

妳是我的花朵 伍佰 & China Blue ウーバイ 和訳 日本語訳 歌詞 で学ぶ中国語 普通話


「この曲を歌っている伍佰は、「大のプロレス好きとして知られ、武藤敬司との親交もあり、もはやプロレスファンというより崇拝の対象である。インタビュー等でも基本は無口なほうだが、プロレスの話になると止まらなくなるほどである。武藤には「王道」などのテーマ曲も提供しているほか、2008年には武藤自身が試合中にシャイニング・ウィザードを放つシーンとともにPVに出演する「閃光魔術」を発表し、武藤全日本初の海外遠征である台湾興行にも大きく貢献した。また、彼が喋る日本語はすべてプロレスから学んでいるそうである。」だそうだ。
へぇ〜。そういえばイングヴェイも高田延彦に、Power And Glory-Takada's Theme-を提供していたなぁ。。

妳是我的花朵
伍佰

作詞:伍佰
作曲:伍佰

留心腳步 看得清楚 有很多可疑的因素
その足取りに注意するとはっきり見える 疑わしい要素が沢山あることが

呼喊妳 讓妳糊塗 考驗我愛的程度
君を大声で呼んで 君を混乱させて 僕の愛の程度を試す

高樓電梯 霓虹深處 舞動在人群很拘束
摩天楼のエレベーター ネオン街の奥深く 人ごみの中で踊るのは窮屈だ

拉著我 不要飄走 我在妳背後擋風
僕の手を引いてくれ 何処かへ行ってしまわないように 僕は君の背後で風を防ぐ
(混雑したディスコから二人で抜け出すシチュエーションで、男が殿(しんがり)を務める、ということ?)

喔~ 妳是我的花朵 我要擁有妳 插在我心窩
あぁ 君は僕の花だ 君をこの手に取り 僕の心の花瓶に挿さなきゃ

喔~ 妳是我的花朵 我要保護妳 一路都暢通
あぁ 君は僕の花だ 君を守らなきゃ 行手を阻むものは何もない

喔~ 妳是我的花朵 就算妳身邊 很多小石頭
あぁ 君は僕の花だ たとえ君のそばが危険だらけでも
(小石頭は、輩みたいな意味?)

喔~ 妳是我的花朵 我要愛著妳 不眠也不休
あぁ 君は僕の花だ 僕は君を愛したまま 眠らないし休みもしない


高樓電梯 霓虹深處 舞動在人群很拘束
摩天楼のエレベーター ネオン街の奥深く 人ごみの中で踊るのは窮屈だ

拉著我 不要飄走 我在妳背後擋風
僕の手を引いてくれ 何処かへ行ってしまわないように 僕は君の背後で盾になる

喔~ 妳是我的花朵 我要擁有妳 插在我心窩
あぁ 君は僕の花だ 君をこの手に取り 僕の心の花瓶に挿さなきゃ

喔~ 妳是我的花朵 我要保護妳 一路都暢通
あぁ 君は僕の花だ 君を守らなきゃ 行手を阻むものは何もない(道は全て開通している)

喔~ 妳是我的花朵 就算妳身邊 很多小石頭
あぁ 君は僕の花だ たとえ君のそばが 危険だらけでも

喔~ 妳是我的花朵 我要愛著妳 不眠也不休
あぁ 君は僕の花だ 僕は君を愛したまま 眠らないし休みもしない


不管妳心充滿多少困惑 我絕對不會 對愛妳 放鬆
君の心がいくら困惑に満ちていようが 僕は絶対に君を愛する手を緩めない

妳是我所有快樂源頭 我和妳將會 到達那 開心樂園
君は僕の全てのハッピーの源なんだ 僕と君は楽しいパラダイスに辿り着くに決まってる


喔~ 妳是我的花朵 我要擁有妳 插在我心窩
あぁ 君は僕の花だ 君をこの手に取り 僕の心の花瓶に挿さなきゃ

喔~ 妳是我的花朵 我要保護妳 一路都暢通
あぁ 君は僕の花だ 君を守らなきゃ 行手を阻むものは何もない

喔~ 妳是我的花朵 就算妳身邊 很多小石頭
あぁ 君は僕の花だ たとえ君のそばが 危険だらけでも

喔~ 妳是我的花朵 我要愛著妳 不眠也不休
あぁ 君は僕の花だ 僕は君を愛したまま 眠らないし休みもしない

0 件のコメント:

コメントを投稿

基督教の読み方

英語では キリストの事を ジーザス(jesus) と言います。 中国語ではキリストに 基督(ji1du1) を当て字して(じーどぅー)と読みます。 日本語では「 基督」を 「キリスト」とは読めないはずですが、「基督教」を「きりすときょう」と読むことにしてしまっているんですね。