q j x 声母(子音)の発音で気をつけようと思ったこと。
日本語のシとは違い、舌先を下の歯の裏にくっつけたままにするとそれらしくきこえる。
童话、
ni yao xiang xin xiang xin wo men hui xiang
のところで、そんな気がした。
これをマスターすれば、ch zh sh 系の発音をするときに、日本語のチャ、ジャ、シャ、の発音が、そのまま使える。そのまま使っても、違いが出せる。聞いている方も、混同しないので伝わりやすい。
顔を横から見たときに、
x は舌先が下がって舌全体が山なりに、sh は舌先が上がってした全体が谷折りになる。
という感じか。
上海あたりの、北方でも南方でもない平均的な普通話は、こうなのではないかと。
そり舌をやりすぎるのは、北京訛りでしかないのではないかと思い始めた。
英語→中国語→韓国語→ベトナム語と言う順序で学んできました。このサイトに書いてある内容は間違っている可能性があります。このサイト、死んでるのかと思いきや日に数人はいらっしゃる方が居ます。ありがたや。
2018年8月3日金曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
基督教 読み方 きとくきょう? 違います
基督教はなんと読むのでしょうか? きとくきょう? 違います。 英語では キリストの事を ジーザス(jesus)と言います。 中国語では「ジーザス」という音に対して 基督(ji1du1) を当て字して(じーどぅー)と読みます。ここですでになまっちゃってますね。 日本語では「 基督」...
-
テレサ・テン(鄧麗君・邓丽君)は、台湾を代表する歌手。「アジアの歌姫」と呼ばれていました。 ※ ( )内は私の感想です。 月亮代表我的心 你问我爱你有多深 我爱你有几分 貴方は問う、「君の私への愛は、どれくらい深いのか?どれくらいなのか?」と。 (「問」の...
-
「この曲を歌っている伍佰は、「大のプロレス好きとして知られ、武藤敬司との親交もあり、もはやプロレスファンというより崇拝の対象である。インタビュー等でも基本は無口なほうだが、プロレスの話になると止まらなくなるほどである。武藤には「王道」などのテーマ曲も提供しているほか、20...
-
このサイトで一番閲覧数が多いのがこのページです。 語彙を増やしたい。。 ということで、歌を唄うことにした。 舌と唇を使った発音のトレーニングにもなる。 声調は覚えられないが仕方ない。 この曲は最後に3回サビを繰り返すのですが、そこで使われる助動詞(能願動詞)が、愿 ...
0 件のコメント:
コメントを投稿